Проверка слова:  

 

Журнал «Грамоты.ру»

 

50 слов Толстого. Часть 2

10.01.2023

Ксения Костомарова, Анна Писманик, Тимофей Лукашевский

Часть первая

МОНИСТО — ожерелье из бус, монет или разноцветных камней.

Снова замешательство выразилось на лице девки. Прекрасные глаза подернулись как туманом. Она спустила платок ниже губ и, вдруг припав головой к белому личику ребенка, державшего ее за монисто, начала жадно целовать его.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ОБЛАТКА — оболочка из желатина или крахмального теста для порошковых лекарств; капсула.

В аптеке худощавый провизор с тем же равнодушием, с каким лакей чистил стекла, печатал облаткой порошки для дожидавшегося кучера и отказал в опиуме.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ОБЛЫЖНЫЙ — заведомо ложный, обманный, несправедливый.

Выпили богатые мужики, выпил и хозяин. Стали они все друг к дружке подольщаться, друг дружку хвалить и масляные облыжные речи говорить.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ПОДПАЛИНА — слегка обожженное подпаленное место.

Всех гончих собак в охоте Ростовых было восемьдесят. Все одной старинной ростовской породы, костромки, низкие на ногах, сухие, паратые и голосистые, черные с подпалинами. Но много уже было подбившихся собак, так что вывели в стаю всего пятьдесят четыре собаки.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ПОНЕВА — вид юбки из домотканой шерстяной ткани, клетчатой или полосатой.

Она бойко вошла в избу, притворила дверь, обдернула поневу и сердито взглянула на сына.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ПОСТАНОВ — манера держать какую-либо часть тела в определенном положении, постановка (чаще о голове).

Знаток сказал бы даже, что была только одна порода в России, которая могла дать такую широкую кость, такие громадные маслаки, такие копыты, такую тонкость кости ноги, такой постанов шеи, главное, такую кость головы, глаз — большой, черный и светлый, и такие породистые комки жил около головы и шеи, и тонкую шкуру и волос.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ПРАВЕЖ — принуждение к уплате долгов в Русском государстве 15 — начала 18 вв., путем публичного наказания батогами, назначаемого судом.

Всё, по истории этой, было безобразие в допетровской России: жестокость, грабеж, правеж, грубость, глупость, неуменье ничего сделать.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ПРЯ — спор, прения, состязание, противостояние.

Кому люте молва и свары, и суды, и пря, и искушения вотще. Кому сини очи. Пьянице.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ПРЯСЛО — часть изгороди от столба до столба.

Красные бабы несут пряслы.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

РАБАТКА — длинная узкая грядка с цветами вдоль стены, дорожки.

Георгины и кусты розанов еще без цвета, неподвижно вытянувшись на своей вскопанной черной рабатке, как будто медленно росли вверх по своим белым обструганным подставкам; лягушки изо всех сил, как будто напоследках перед дождем, который их загонит в воду, дружно и пронзительно трещали из-под оврага.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

РОЕВНЯ — обтянутое холстом лукошко, в которое сажают пчелиный рой для пересадки в новый улей.

Перейдя луг поперек, Константин Левин вышел на дорогу и встретил старика с опухшим глазом, несшего роевню с пчелами.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

РУНДУК — большой ларь с поднимающейся крышкой, может использоваться как скамья.

Целы? Как же, тае, целы? Ты бери их, а они, тае, целы. Как же, насыпь, ты, тае, муки, значит, и всё, тае, в рундук, тае, или амбар, да и бери ты оттуда муку-то, — что ж она, тае, цела будет? Это, значит, не тае. Обманывают они. Ты это дознайся, а то обманут они. Как же целы? Ты, тае, бери, а они целы

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

РЯДЧИК — наниматель рабочих, подрядчик.

— В кого же дурной быть? А Семен рядчик на другой день вашего отъезда пришел. Надо будет порядиться с ним, Константин Дмитрич, — сказал приказчик. — Я вам прежде докладывал про машину.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

САЙКА — небольшая булочка из пшеничной муки.

Эти сайки, голуби и два мальчика были неземные существа.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

СВАЙКА — народная русская игра, состоящая в метании большого толстого гвоздя в лежащее на земле кольцо, а также гвоздь для этой игры.

Старшие заботились о приобретении соломы и картофеля, вообще о средствах пропитания людей, младшие занимались, как всегда, кто картами (денег было много, хотя провианта не было), кто невинными играми в свайку и городки.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

СВЯСЛО — соломенный жгут для связывания снопов.

Солнце уже зашло за макушки березовой аллеи, пыль укладывалась в поле, даль виднелась явственнее и светлее в боковом освещении, тучи совсем разошлись, на гумне из-за деревьев видны были три новые крыши скирд, и мужики сошли с них; телеги с громкими криками проскакали, видно, в последний раз; бабы с граблями на плечах и свяслами на кушаках с громкою песнью прошли домой, а Сергей Михайлыч всё не приезжал, несмотря на то, что я давно видела, как он съехал под гору.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ТАРТИНКА — тонкий ломтик хлеба, намазанный маслом, или маленький бутерброд.

Подле француженки вам представится расстегнутый офицер, закусывающий водку, статский, читающий газету, и чьи-нибудь военные или статские ноги, лежащие на бархатном стуле, и послышатся французский говор и более или менее искренний громкий хохот. Ежели вам захочется знать, что делается в этой комнате, то я бы советовал не входить в нее, а только заглянуть, как будто проходя мимо, чтобы взять тартинку. Иначе вам не поздоровится от вопросительного молчания и взглядов, которые устремят на вас привычные обитатели комнаты, и, вероятно, вы, поджавши хвост, поспешите к одному из столов в большую залу или зимний сад.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ТЕНЕТА — сеть для ловли зверей; веревки, путы.

Граф, как в огромных тенетах, ходил в своих делах, стараясь не верить тому, что он запутался, и с каждым шагом всё более и более запутываясь и чувствуя себя не в силах ни разорвать сети, ни осторожно, терпеливо приняться распутывать ее.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ТОРОКА — ремни у задней луки седла для привязывания чего-либо.

Но прежде, чем съехались господа, дравшийся охотник с лисицей в тороках подъехал к графу.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ТРЫНКА — народное название мелкой монеты достоинством в одну копейку серебром (позднее — в три копейки).

На возвратном пути старушка беззубая. — У нее трынка да у меня. Я говорю: и у меня. Она: вам и надо много. А наше дело привычное — к бедности.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ТУЛЬЯ — основная (верхняя) часть шляпы, шапки или фуражки.

На голове у него была синяя с прямой тульей фуражка, как мне объяснили, составляющая модную революционную форму.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ТЮТЮН — табак (преимущественно низкого сорта).

Потом подъехали к реке, поставили лошадей под березками и пошли в купальню. Кучер Терентий, привязав к дереву отмахивающихся от оводов лошадей, лег, приминая траву, в тени березы и курил тютюн, а из купальни доносился до него неумолкавший детский веселый визг.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ФИСТУЛА — высокий звук мужского или женского голоса своеобразного тембра, фальцет.

Игнатка запел какую-то песню, хотя весьма гаденькой фистулой, но так громко и с такими остановками, во время которых он посвистывал, что странно было робеть, слушая его.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ШИХАН — островерхий холм, острая вершина горы.

На солнце хорошо видно шихан, и народ стоит, и у тарантасов на колесах шины блестят.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

ЯГДТАШ — охотничья сумка для переноски дичи.

— А, нашла! Вот умница, — сказал он, вынимая изо рта Ласки теплую птицу и кладя ее в полный почти ягдташ. — Нашел, Стива! — крикнул он.

Другие примеры на сайте «Слово Толстого».

Текущий рейтинг: